Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда. Постоялец, изогнув бровь, произносит: «О! Я вижу, вы держите пчелу».
Comments
Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда. Постоялец, изогнув бровь, произносит: «О! Я вижу, вы палите конец анека».
Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда. Постоялец, изогнув бровь, произносит: «Ебать вы жлобы».
Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда. Постоялец, изогнув бровь, произносит: «О! Да вы из Англии».
Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда. Постоялец, изогнув бровь, произносит: «А компот?!».
Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда. Постоялец, изогнув бровь, произносит:" хихихи фыр фыр фыр шкшкшкшкшкшк фыр фыр".
Постоялец оказался огромной ехидной.
Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда. Постоялец, изогнув бровь, произносит: «У вас скупость видно, знаете?».
Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда. Постоялец, изогнув бровь, произносит: «Фриииидааааам!!!».
Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда. Постоялец, изогнув бровь, произносит: «О! Я вижу, вы держите пчелу». Официантка ответила: «Нет, я держу тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда».
Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке - две капельки меда. Постоялец, изогнув бровь, произносит: «Oh! I see you have a bee». Из кухни выходит здоровенный шотландец и начинает тарабанить постояльца в cpaky. Этот постоялец был англичанином.
Завтрак в маленькой шотландской гостинице. Постоялец просит официантку принести сэндвич. Официантка приносит тонкий подсушенный ломтик хлеба, листик салата и на отдельном блюдечке приносит сначал укропу, потом кошачью жопу, двадцать пять картошек, семнадцать мандавошек.