Король Артур готовился пойти в поход, но волновался о том, что он оставляет королеву Джиневру наедине с рыцарями круглого стола.
Поэтому король пошёл к волшебнику Мерлину за советом.
После того, как король объяснил свою проблему Мерлину, волшебник подумал немного и попросил короля вернуться через неделю.
На следующей неделе король вернулся к Мерлину, чтобы посмотреть, что же он придумал.
Пояс Целомудрия… но он имел большую дыру в самом очевидном месте.
«Это плохо», – сказал король. «Посмотри на это отверстие, как оно может защитить королеву?»
«О, сэр, вы только посмотрите», – сказал Мерлин и достал свой старый жезл, который собирался выбросить.
Затем волшебник вставил его в дыру в Поясе Целомудрия, после чего опустилось лезвие гильотины и аккуратно разрезало жезл на две половины.
«Мерлин, ты гений! Теперь я могу ехать, зная, что моя королева надёжно защищена».
Одев на королеву Пояс Целомудрия, король Артур уехал в поход.
Несколько лет спустя король вернулся в Камелот.
Он немедленно собрал всех рыцарей Круглого Стола во внутреннем дворе и приказал им снять трусы для проверки.
Естественно, каждый рыцарь был более или менее повреждён.
Кроме рыцаря Галахада.
«Сэр Галахад, вы единственный истинный рыцарь, чем я могу вас наградить?
Назовите свою награду и она будет вашей», – сказал король.
Но Галахад был нем.
Комментарии
Король Артур готовился пойти в поход, но волновался о том, что он оставляет королеву Джиневру наедине с рыцарями круглого стола.
Поэтому король пошёл к волшебнику Мерлину за советом.
После того, как король объяснил свою проблему Мерлину, волшебник подумал немного и попросил короля вернуться через неделю.
На следующей неделе король вернулся к Мерлину, чтобы посмотреть, что же он придумал.
«Замени столешницу на стекло», – посоветовал Мерлин.
Король Артур готовился пойти в поход, но волновался о том, что он оставляет Чапаева наедине с рыцарями круглого стола?
«Сэр Галахад, вы единственный истинный рыцарь, чем я могу вас наградить?
Назовите свою награду и она будет вашей», – сказал король.
Но Галахад спросил:
– Почему в королевстве почти все анеки стали большими, приходится читать, а потом понимать минут 30, потом думать как это переделать, вы там охуели что ли все? Умные дохуя ?
Король Артур приказал отрубить Галахаду хуй.
никак, они срать не умеют
Король Артур готовился пойти в поход, но волновался о том, что он оставляет королеву Джиневру наедине с рыцарями круглого стола.
Поэтому король пошёл к волшебнику Мерлину за советом.
После того, как король объяснил свою проблему Мерлину, волшебник подумал немного и попросил короля вернуться через неделю.
На следующей неделе король вернулся к Мерлину, чтобы посмотреть, что же он придумал. А Мерлин превратил Джиневру в свинью...
Король Артур готовился пойти в поход, но волновался о том, что он оставляет королеву Джиневру наедине с рыцарями круглого стола.
Поэтому король пошёл к волшебнику Мерлину за советом.
После того, как король объяснил свою проблему Мерлину, волшебник подумал немного и попросил короля вернуться через неделю.
На следующей неделе король вернулся к Мерлину, чтобы посмотреть, что же он придумал.
Пояс Целомудрия… но он имел большую дыру в самом очевидном месте.
«Это плохо», – сказал король. «Ок, переделаю" - сказал волшебник.
Король Артур готовился пойти в поход, но волновался о том, что он оставляет королеву Джиневру наедине с рыцарями круглого стола.
Поэтому король пошёл к волшебнику Мерлину за советом.
После того, как король объяснил свою проблему Мерлину, волшебник подумал немного и попросил короля вернуться через неделю.
На следующей неделе король вернулся к Мерлину, чтобы посмотреть, что же он придумал. И рыцари круглого стола пошли в поход вместе с королём Артуром.
А потому что какого хуя король в военные походы, блять, идёт в одиночку?
Король Артур готовился пойти в поход, но волновался о том, что он оставляет королеву Джиневру наедине с рыцарями круглого стола.
Поэтому король пошёл к волшебнику Мерлину за советом.
После того, как король объяснил свою проблему Мерлину, волшебник подумал немного и попросил короля вернуться через неделю.
На следующей неделе король вернулся к Мерлину, чтобы посмотреть, что же он придумал.
Пояс Целомудрия… но он имел большую дыру в самом очевидном месте.
«Это плохо», – сказал король. «Посмотри на это отверстие, как оно может защитить королеву?»
«О, сэр, вы только посмотрите», – сказал Мерлин и достал свой старый жезл, который собирался выбросить.
Затем волшебник вставил его в дыру в Поясе Целомудрия, после чего опустилось лезвие гильотины и аккуратно разрезало жезл на две половины.
«Мерлин, ты гений! Теперь я могу ехать, зная, что моя королева надёжно защищена».
Одев на королеву Пояс Целомудрия, король Артур уехал в поход.
Несколько лет спустя король вернулся в Камелот.
Он немедленно собрал всех рыцарей Круглого Стола во внутреннем дворе и приказал им снять трусы для проверки.
Естественно, каждый рыцарь в недоумении спросил:
— А что такое трусы?
Почему ты вообще нами не командуешь? Ты какой страны король? А что твой народ скажет, если ты сам в поход пойдешь? Пиздец, ты вообще, блядь, как королем стал?
Король Артур готовился пойти в поход, но волновался о том, что он оставляет королеву Джиневру наедине с рыцарями круглого стола.
Поэтому король пошёл к волшебнику Мерлину за советом.
После того, как король объяснил свою проблему Мерлину, волшебник подумал немного и попросил короля вернуться через неделю.
На следующей неделе король вернулся к Мерлину, чтобы посмотреть, что же он придумал.
Пояс Целомудрия… но он имел большую дыру в самом очевидном месте.
«Это плохо», – сказал король. «Посмотри на это отверстие, как оно может защитить королеву?»
«О, сэр, вы только посмотрите», – сказал Мерлин и достал свой старый жезл, который собирался выбросить.
Затем волшебник вставил его в дыру в Поясе Целомудрия, после чего опустилось лезвие гильотины и аккуратно разрезало жезл на две половины.
«Мерлин, ты гений! Теперь я могу ехать, зная, что моя королева надёжно защищена».
Одев на королеву Пояс Целомудрия, король Артур уехал в поход.
Несколько лет спустя король вернулся в Камелот.
Он немедленно собрал всех рыцарей Круглого Стола во внутреннем дворе и приказал им снять трусы для проверки.
Естественно, каждый рыцарь был более или менее повреждён.
Кроме рыцаря Галахада.
«Сэр Галахад, вы единственный истинный рыцарь, чем я могу вас наградить?
Назовите свою награду и она будет вашей», – сказал король.
— Да даже незнаю что и пожелать, мой король, - молвил Галахад, взлохмачивая густую шевелюру всеми тремя пальцами.