На лекции профессор объясняет этимологию слова «стибрить». Профессор:
— Однажды Юлий Цезарь оставил возле реки Тибр пастись своего коня. Просыпается утром — коня нет. Так появилось это слово.
В аудитории голос с задней парты:
— Да, профессор, аналогичный случай произошел в итальянском городе Пиза. Там Фибоначчи догадался спиздить числа Муавра.
Комментарии
На лекции профессор объясняет этимологию слова «стибрить». Профессор:
— Однажды я стоял около реки Тибр и обосрался. Так появилось это слово.
На лекции профессор объясняет этимологию слова «стибрить». Профессор:
— Однажды Юлий Цезарь оставил возле реки Тибр пастись своего коня. Просыпается утром , а его конь в жопу ебет. Так появилось это слово.
В аудитории голос с задней парты:
— Ну и причем тут Тибр?
— Не знаю, не разбираюсь в этом..., да оно мне, собственно, и до пизды.
На лекции профессор объясняет этимологию слова «дилижанс». Профессор:
— Ах, дилижанс, дилижанс...
И умер.
Из праславянского pizda, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. пизда, польск., чешск., сербохорв., словацк., словенск. pizda и др.; восходит к праиндоевропейскому *pi-sd- / *pei-sd- «седалище, то на чём сидят». Корень *sed-/sod-/sd-, такой же, как в русских словах сидеть, ходить, сад, седло. Аналогично образовано слово гнездо (из *ni-sd-), означавшее «на чём сидят», «в чём сидят». Так спиздел Фибоначчи.