logo

Разговорились латиноамериканец, турок и араб о самых популярных словах их языков, используeмых на работе.
Латиноамериканец:
— У нас очень популярно слово «маньяна». Это значит — сделаем завтра, послезавтра, короче — скоро…
Турок:
— Мы используем выражение «яваш-яваш». Смысл — сделаем через неделю, через две. Одним словом — не торопитесь…
Араб:
— А мы говорим «иншалла». Это приблизительно тоже самое, что и «маньяна» и «яваш-яваш», но отсутствует ваш элемент поспешности…


Комментарии

Разговорились подписчики АКБ о самых популярных концовках, используемых для переделки анеков.
Первый говорит:
— Очень популярна концовка «ОГО-ГО-ГО ебаный в рот». Это значит — неистово…
Второй говорит:
— Мы часто используем выражение «старый морской обычай». Смысл — когда юнга любит боцмана…
Третий говорит:
— А мы говорим «дилижанс»…
А первый и второй спрашивают:
− Что из себя представляет этот дилижанс?
«Ах, дилижанс, дилижанс...» - сказал третий и умер.


Иншалла - "это случилось, потому что на то воля Аллаха "

Анек - хуйня


Разговорились латиноамериканец, турок и араб о самых популярных словах их языков, особенно турок


Разговорились латиноамериканец, турок и араб о самых популярных словах их языков, используeмых на работе.
Латиноамериканец:
— У нас очень популярно слово «маньяна». Это значит — сделаем завтра, послезавтра, короче — скоро…
Турок:
— Мы используем выражение «яваш-яваш». Смысл — сделаем через неделю, через две. Одним словом — не торопитесь…
Араб:
— А мы говорим «иншалла». Это приблизительно тоже самое, что и «маньяна» и «яваш-яваш», но есть один нюанс...


Разговорились латиноамериканец, турок и грузин о самых популярных словах их языков, используeмых на работе.
Латиноамериканец:
— У нас очень популярно слово «маньяна». Это значит — сделаем завтра, послезавтра, короче — скоро…
Турок:
— Мы используем выражение «яваш-яваш». Смысл — сделаем через неделю, через две. Одним словом — не торопитесь…
Грузин:
— А мы говорим «ты попа миль?». Это приблизительно тоже самое, что и «маньяна» и «яваш-яваш», но присутствует элемент внезапности


Разговорились латиноамериканец, турок и араб о самых популярных словах их языков, используeмых на работе. а потом вспомнили, что все сидят на пособиях


Разговорились латиноамериканец, турок и араб, дальше как там было я не помню, но в итоге всех, кроме русского, выебали и съели


Разговорились латиноамериканец, турок и араб о самых популярных словах их языков, используeмых на работе.
Латиноамериканец:
— У нас очень популярно слово «маньяна». Это значит — сделаем завтра, послезавтра, короче — скоро…
Турок:
— Мы используем выражение «яваш-яваш». Смысл — сделаем через неделю, через две. Одним словом — не торопитесь…
Араб:
— А мы говорим «иншалла». Это приблизительно тоже самое, что и «маньяна» и «яваш-яваш», но отсутствует ваш элемент поспешности… А у тебя, филин, какое самое популярное слово?
— Подтверждаю!


Разговорились латиноамериканец, турок и араб. Ну и так, слово за слово, сотрясения мозга, пару переломов, а также многочисленные ножевые ранения.


Разговорились латиноамериканец, турок и араб о самых популярных словах их языков, используeмых на работе.
Латиноамериканец:
— У нас очень популярно слово «маньяна». Это значит — сделаем завтра, послезавтра, короче — скоро…
Турок:
— Мы используем выражение «яваш-яваш». Смысл — сделаем через неделю, через две. Одним словом — не торопитесь…
Араб:
— А мы говорим «иншалла». Это приблизительно тоже самое, что и «маньяна» и «яваш-яваш», но отсутствует ваш элемент поспешности…
Бармен:
— А ну пошли из бара нахуй!


Ваш интернет-браузер устарел

Для комфортной работы в Сети рекомендуем использовать современный браузер. Здесь можно найти последние версии

×