An American and an Australian are talking to each other.
American: Where in Australia there *isn’t* something dangerous trying to kill you?
Australian: School.
Комментарии
An American and an Australian are talking to each other.
American: Where in Australia there *isn’t* something dangerous trying to kill you?
Australian: Я смотрю, ты знаток английского? А как тебе такое poshel nahui pidor!
Для тех, кто не понял, у американцев опасно как раз таки только в школе. Ну, там Колумбайн and so on
An American and an Australian are talking to each other.
American: Where in Australia there *isn’t* something dangerous trying to kill you?
Australian: Пошел на хуй!
He was not an australian.
An American and an Australian are talking to each other.
American: Where in Australia there *isn’t* something dangerous trying to kill you?
Australian: l’m sorry, I don’t speak English.
нет просто *isn’t* американизм и англичанам с австралийцами это также режет слух, как русскому украинское "нi" вместо "не"
Ebet kak to an American an Australian, and prigovarivaet:
Vot vidish,so good chto ty ne an Austrian!
An American and an Australian are talking to each other.
-Do you know that London is the capital of Great Britain?
Для России это менее актуально, а читая что-то на русском, поневоле ожидаешь свой культурный контекст.
An American and an Australian are
talking to each other.
American: Where in Australia there
*isn’t* something dangerous trying to
kill you?
Australian: Don't know, don't care, and actually don't give a fuck.